Pagina 1 di 7 123 ... UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 70

Discussione: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

  1. Top | #1
    Gold Saint L'avatar di Astrea
    Data Registrazione
    20-05-2013
    Messaggi
    3,970
    Cosmo
    6120
    Taggato
    1165 Post(s)
    Toro
    Astrea è offline

    Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Qual'è la voce o le voci che preferite e perchè?
    Io amo le voci di Saga,Kanon(serie Nettuno),DeathMask, Shura,Milo e Valentine.
    Saga ha una voce troppo coinvolgente , specie nei suoi deliri di potere.
    La voce di Kanon gli conferisce un'aria importante.
    DeathMask ha una voce imponente e maestosa.
    Shura sembra un nobile.
    Milo non so perché ma pur lui a la voce di un nobile come un conte ad esempio
    E infine Valentine che sembra avere un'accento da sofisticato francese (mi piace).

    Il doppiaggio italiano in Saint SeiyaIl doppiaggio italiano in Saint SeiyaIl doppiaggio italiano in Saint Seiya

  2. Top | #2
    Silver Saint L'avatar di marpav
    Data Registrazione
    16-04-2013
    Località
    genova
    Messaggi
    322
    Cosmo
    511
    Taggato
    32 Post(s)
    Leone
    marpav è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    allora mi è sempre piaciuta la voce di alcor, che poi è la seconda voce di cancer, il suo "e agile in effetti sono ma ancor più.... potente" è una meraviglia...
    un elogio per la voce del narratore, tranne che per l'interpretazione di gigas (che fine avra fatto poi)...

  3. Top | #3
    Gold Saint L'avatar di Astrea
    Data Registrazione
    20-05-2013
    Messaggi
    3,970
    Cosmo
    6120
    Taggato
    1165 Post(s)
    Toro
    Astrea è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Citazione Originariamente Scritto da marpav Visualizza Messaggio
    allora mi è sempre piaciuta la voce di alcor, che poi è la seconda voce di cancer, il suo "e agile in effetti sono ma ancor più.... potente" è una meraviglia...
    un elogio per la voce del narratore, tranne che per l'interpretazione di gigas (che fine avra fatto poi)...
    La voce di Cancer è possente, e su Alcor calza bene gli si addice proprio

    Il doppiaggio italiano in Saint SeiyaIl doppiaggio italiano in Saint SeiyaIl doppiaggio italiano in Saint Seiya

  4. Top | #4
    Divinità L'avatar di Doc Esse
    Data Registrazione
    05-09-2013
    Località
    La Marca di Ancona
    Messaggi
    8,921
    Cosmo
    20467
    Taggato
    2303 Post(s)
    Capricorno
    Doc Esse è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Mezzabotta mi è strapiaciuto su Cancer, ma poco su Alcor... ormai per me quella era la voce di Cancer, non ho accettato di sentirla prestare ad una altro personaggio, così diverso dal maniaco Deathmask. Anche Calindri per Ioria era perfetto, come anche Invernici per Virgo. Arles mi piaceva con la prima voce, quella cupa e cavernosa. La voce che gli hanno dato alla fine, quella di Scattorin, era un pò troppo gracchiante e da 'vecchio', secondo me. Mi piace molto la voce di Gemini su Hades, e molto quella di Kanon sempre su Hades.
    La più brutta? La nuova voce di Doko vecchio. Adoravo quella classica, del grande e compianto Carabelli.

  5. Top | #5
    Gold Saint L'avatar di Astrea
    Data Registrazione
    20-05-2013
    Messaggi
    3,970
    Cosmo
    6120
    Taggato
    1165 Post(s)
    Toro
    Astrea è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Citazione Originariamente Scritto da Doc Esse Visualizza Messaggio
    Mezzabotta mi è strapiaciuto su Cancer, ma poco su Alcor... ormai per me quella era la voce di Cancer, non ho accettato di sentirla prestare ad una altro personaggio, così diverso dal maniaco Deathmask. Anche Calindri per Ioria era perfetto, come anche Invernici per Virgo. Arles mi piaceva con la prima voce, quella cupa e cavernosa. La voce che gli hanno dato alla fine, quella di Scattorin, era un pò troppo gracchiante e da 'vecchio', secondo me. Mi piace molto la voce di Gemini su Hades, e molto quella di Kanon sempre su Hades.
    La più brutta? La nuova voce di Doko vecchio. Adoravo quella classica, del grande e compianto Carabelli.
    Le più brutte sono quelle di Fish e Cancer in Hades! Specie quella di Fish! Con quella voce si che sembrava effeminato, quella della serie classica era così raffinata e perfetta per lui

    Il doppiaggio italiano in Saint SeiyaIl doppiaggio italiano in Saint SeiyaIl doppiaggio italiano in Saint Seiya

  6. Top | #6
    Divinità L'avatar di Doc Esse
    Data Registrazione
    05-09-2013
    Località
    La Marca di Ancona
    Messaggi
    8,921
    Cosmo
    20467
    Taggato
    2303 Post(s)
    Capricorno
    Doc Esse è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Infatti, @Astrea- chan. Era sempre Carabelli a doppiarlo. Bottale (Usopp) su Fish fa troppo.... Usopp, appunto. Zucca su Cancer è tremendo.... voce troppo da vecchio, e rauca. Infatti è la voce del Supremo su Dragon Ball..... Bah!

  7. Top | #7
    Steel Saint L'avatar di Scorpio no Cardia
    Data Registrazione
    29-07-2013
    Località
    Messina
    Messaggi
    103
    Cosmo
    51
    Taggato
    2 Post(s)
    Scorpione
    Scorpio no Cardia è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Le voci sopratutto nella serie classica sono sempre state appropriate, l'unica cosa che non ho mai digerito e' stato avere più doppiatori per lo stesso personaggio. Per esempio nella sua prima apparizione, deathmask non e' doppiato da mezzabotta

  8. Top | #8
    Divinità L'avatar di Doc Esse
    Data Registrazione
    05-09-2013
    Località
    La Marca di Ancona
    Messaggi
    8,921
    Cosmo
    20467
    Taggato
    2303 Post(s)
    Capricorno
    Doc Esse è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Citazione Originariamente Scritto da Scorpio no Cardia Visualizza Messaggio
    Le voci sopratutto nella serie classica sono sempre state appropriate, l'unica cosa che non ho mai digerito e' stato avere più doppiatori per lo stesso personaggio. Per esempio nella sua prima apparizione, deathmask non e' doppiato da mezzabotta
    Esatto, Scorpio. Era tremenda quella voce per Cancer: sembrava un impiegato del catasto spazientito, più che il guerriero sadico che amiamo.

  9. Top | #9
    Steel Saint L'avatar di Scorpio no Cardia
    Data Registrazione
    29-07-2013
    Località
    Messina
    Messaggi
    103
    Cosmo
    51
    Taggato
    2 Post(s)
    Scorpione
    Scorpio no Cardia è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Citazione Originariamente Scritto da Doc Esse Visualizza Messaggio
    Esatto, Scorpio. Era tremenda quella voce per Cancer: sembrava un impiegato del catasto spazientito, più che il guerriero sadico che amiamo.
    perche' mi hai fatto ridere :D

  10. Top | #10
    Specter L'avatar di Kiory
    Data Registrazione
    01-02-2013
    Località
    Torino
    Messaggi
    2,106
    Cosmo
    1724
    Taggato
    273 Post(s)
    Gemelli
    Kiory è offline

    Re: Il doppiaggio italiano in Saint Seiya

    Il doppiaggio italiano dei Cavalieri pur con adattamento strambo è epico!
    Il doppiaggio italiano in Saint Seiya Il doppiaggio italiano in Saint SeiyaIl doppiaggio italiano in Saint Seiya
    Il doppiaggio italiano in Saint SeiyaA due terzi dal suolo

Pagina 1 di 7 123 ... UltimaUltima

Discussioni Simili

  1. Saint Seiya Chapter Elysion in Italiano al Roma Fiction Festival
    Di kanon81 nel forum Saint Seiya Anime
    Corsa alle Dodici Case
    Risposte: 37
    Ultimo Messaggio: 23-10-2012, 20:36

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •